How to Create Briefs that Reflect the Reality of Hispanic Audiences
- LatinBrand
- Nov 13
- 6 min read

Every campaign starts with a brief. It’s the foundation that guides creative teams, sets expectations, and ultimately determines whether the final work resonates—or falls flat. But too often, briefs written for the so-called “general market” are vague. They ask for things like “family moments,” “relatable characters,” or “urban settings” without ever specifying who those families are, what those moments actually look like, or how cultural nuance shapes them.
For Hispanic audiences, these missing details matter. Representation is not about adding a Spanish tagline at the end of an ad or casting one Latino actor in a supporting role. It’s about authenticity—portraying real roles, environments, and languages that reflect how people actually live, connect, and celebrate. Without that authenticity, campaigns may look polished but feel hollow, missing the connection that turns attention into action.
Why vague briefs don’t work
The phrase “general market” sounds inclusive, but in practice, it often erases the richness of culture. Let’s take a simple example: a “family dinner.” For one household, that might mean ordering pizza on a Friday night. For a Hispanic family, it might mean a Sunday carne asada in the backyard, where three generations gather, kids run around, and music plays in the background. Both are “family dinners,” but only one truly resonates with the intended audience.
The same goes for settings. A “local store” could be imagined as a chain supermarket—but for many Hispanic neighborhoods, the corner panadería or bodega is not just where you buy bread, it’s a cultural hub. These details carry meaning. When they’re absent, the message falls flat.
What better briefs look like
Improving representation doesn’t require reinventing the creative process—it requires sharpening the brief. The difference is in the details:
Roles with intention. Instead of asking for “diverse talent,” specify Hispanic talent in leading roles. Representation shouldn’t be an afterthought—it should be centered.
Cultural settings. Swap “any urban neighborhood” for something with context: a soccer field where families gather, a quinceañera dance floor, or a local market filled with recognizable sounds and colors.
Language as strategy. Don’t just “add Spanish.” Decide whether Spanish, English, or Spanglish reflects the way your audience naturally communicates. Authenticity means mirroring lived reality, not translating copy word-for-word.
Creator alignment. Pair the brief with creators who understand the culture firsthand. They bring nuance that can’t be faked—tone, humor, references, and even body language that make the story believable.
Brands that get it right
Some brands are already showing how sharper briefs and cultural insight lead to breakthrough work:
McDonald’s has consistently leaned into Hispanic cultural touchpoints. Campaigns that highlight moments like late-night drive-thru runs after soccer practice or family gatherings over shared meals feel natural because they reflect real-life scenarios familiar to the community.
Nike often highlights bicultural realities, showing athletes and everyday people who switch seamlessly between English and Spanish, capturing the authentic rhythm of how many U.S. Hispanics communicate.
Netflix has invested in Latino storytelling both behind and in front of the camera. By funding shows with authentic creators, they ensure representation is not tokenized but built into the DNA of the narrative.
These brands succeed not because they added diversity at the last minute, but because their briefs and strategies started with cultural insight.
Why it matters
Representation gaps are still noticeable to Hispanic audiences. They see when brands reduce culture to stereotypes or fail to reflect the realities of their communities. But they also notice when brands get it right. Campaigns that feel authentic earn not only attention but also trust, loyalty, and stronger outcomes.
Consider this: a brief that fails to connect culturally yields work that is forgettable. A brief rooted in authenticity produces work that feels relevant, sparks conversation, and builds long-term relationships with audiences.
Representation as strategy
Representation is not just a “nice to have.” It’s a strategy that drives results. And it starts at the very beginning—with the brief. A well-crafted, culturally rooted brief equips creative teams to tell stories that break through, while a vague brief guarantees generic content that blends into the noise.
At LatinBrand, we specialize in bridging this gap. Our team helps brands sharpen their briefs, integrate cultural insight, and partner with the right creators so campaigns don’t just reach Hispanic audiences—they resonate with them. We know how to move from intent to impact, ensuring that representation is not symbolic, but strategic.
If your brand is ready to stop talking about diversity and start embedding it into your creative process, LatinBrand can help. Together, let’s create campaigns that reflect reality, earn trust, and prove that authentic representation is the smartest growth strategy you can choose.
Cómo crear briefs que reflejen la realidad de las audiencias hispanas
Toda campaña comienza con un brief. Es la guía que marca la dirección creativa, define expectativas y, en gran medida, decide si la campaña conecta… o se queda corta. El problema es que muchos briefs para el “mercado general” son demasiado vagos: piden “momentos familiares”, “personajes con los que todos se identifiquen” o “escenarios urbanos”, pero nunca aterrizan quiénes son esas familias, cómo se viven realmente esos momentos o qué matices culturales hacen que cobren sentido.
En el caso de las audiencias hispanas, esos detalles son cruciales. Representar no significa agregar una frase en español al final de un spot o poner a un actor latino en segundo plano. La representación auténtica habla de mostrar roles, entornos y lenguajes tal como suceden en la vida real. Sin esa autenticidad, las campañas se ven bien producidas, pero se sienten vacías, incapaces de generar conexión.
El problema con los briefs genéricos
El “mercado general” suena incluyente, pero en la práctica borra las diferencias culturales. Tomemos un ejemplo: una “cena familiar”. Para algunos puede significar pedir pizza un viernes por la noche. Para una familia hispana, puede ser la carne asada del domingo en el patio, con tres generaciones reunidas, música de fondo y niños corriendo alrededor. Ambas son cenas, pero solo una conecta con la realidad de esa audiencia.
Lo mismo ocurre con los escenarios. Un “negocio local” puede interpretarse como un supermercado genérico, pero en muchos barrios hispanos, la panadería o la bodega de la esquina no son solo puntos de compra: son espacios con carga cultural y emocional.
Los elementos de un brief claro y estratégico
No se trata de reinventar el proceso creativo, sino de hacerlo más claro y con intención cultural. Algunos cambios hacen toda la diferencia:
Roles con propósito: En lugar de “talento diverso”, pide talento hispano en roles principales. La representación debe estar en el centro, no en la periferia.
Escenarios con contexto: Sustituye “cualquier barrio urbano” por situaciones reales: la cancha de fútbol del vecindario, la pista de baile en una quinceañera o el mercado local lleno de sonidos y colores familiares.
Lenguaje estratégico: No se trata de “traducir al español”, sino de decidir si el mensaje debe estar en español, en inglés o en Spanglish, de acuerdo con cómo se comunica naturalmente la audiencia.
Creadores adecuados: Un brief gana potencia cuando se trabaja con creadores que entienden la cultura desde dentro. Ellos aportan matices imposibles de fingir: humor, tono, referencias y hasta lenguaje corporal.
Ejemplos de marcas que conectan auténticamente
Algunas marcas ya están mostrando cómo los briefs con perspectiva cultural generan campañas relevantes:
McDonald’s conecta mostrando situaciones reconocibles, como las idas al drive-thru después del entrenamiento de fútbol o las comidas familiares que forman parte del día a día.
Nike refleja la realidad bicultural de muchos hispanos al mostrar cómo se mueven entre inglés y español con naturalidad, tanto en la cancha como fuera de ella.
Netflix ha apostado por contar historias creadas y protagonizadas por talento latino, logrando que la representación no sea superficial sino parte integral de la narrativa.
Estas marcas destacan porque la cultura estuvo presente desde el brief, no como agregado de última hora..
LatinBrand: del propósito al impacto
En LatinBrand ayudamos a las marcas a cerrar esta brecha. Afinamos briefs, integramos insights culturales y conectamos con los creadores adecuados para que las campañas no solo lleguen a las audiencias hispanas, sino que de verdad les hablen. Nuestro trabajo parte de un principio claro: la representación no es simbólica, es estratégica.
Si tu marca está lista para pasar de la intención a la acción, en LatinBrand podemos acompañarte. Construyamos juntos campañas que reflejen realidades, generen confianza y demuestren que la autenticidad es la estrategia de crecimiento más poderosa.








Comments